Por la promesa de descanso en Cristo se nos invita a tomar su yugo sobre nosotros; y el trabajo de conversión puede ser transmitida por las comodidades, así como por las convicciones. Ali devolverei a ela as suas vinhas, e farei do vale de Açor uma porta de esperança. !Devocional del 29-12-2020 a. Ver Capítulo. Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón.15. Planes de lectura y Devocionales gratis relacionados con Oseas 2:14. THEREFORE, BEHOLD, I WILL ALLURE HER. 14 Portanto, eis que eu a atrairei, e a levarei para o deserto, e lhe falarei ao coração. Bible Language Español (América Latina) Change Language {{#items}} {{local_title}} Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | third person feminine singular, To open, be, roomy, to be, simple, delude, Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular | third person feminine singular, Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive perfect - first person common singular, Noun - masculine singular construct | third person feminine singular, The heart, the feelings, the will, the intellect, centre, Ellicott's Commentary for English Readers, OT Prophets: Hosea 2:14 Therefore behold I will allure her (Ho Hs Hos. La Palabra de Dios que da vida: El perdón y la misericordia. NVI: Nueva Versión Internacional - Español . A través de la Biblia - Escucha el libro de Oseas. Por tanto, he aquí, la seduciré, la llevaré al desierto, y le hablaré al corazón. A través de la Biblia - Escucha el libro de Oseas. 15 Y le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto. Oseas 2:14 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual »A pesar de todo eso, llevaré a Israel al desierto, y allí, con mucho cariño, haré que se vuelva a enamorar de mí. Oseas 2:14-21 Empero he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré á su corazón. Oseas 2:14 - Biblia Reina Valera 1960 Oseas 2:14 . Oseas 2:14 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. La llevaré al desierto y allí le hablaré tiernamente. Version. 14 “Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her. Allí me responderá como en su juventud, como en el día en que salió de Egipto. 16 En aquel tiempo, dice Jehová, me llamarás Ishi, # 2.16 Esto es, Mi marido. Verse 14. Version. Atrévete a pedir. Oseas 2:14 El amor del Señor
por un Israel infiel
»Pero luego volveré a conquistarla.
La llevaré al desierto
y allí le hablaré tiernamente. Oseas 2:14-19 Por tanto, he aquí, la seduciré, la llevaré al desierto, y le hablaré al corazón. Isaiah 30:18 And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him. Jeremiah 2:2 Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown. El amor del SEñOR por un Israel infiel - «Pero luego volveré a conquistarla. Bíblia Online. Luego le devolveré sus viñas, y convertiré el valle de Acor en puerta de esperanza para ella. Explorando Tus Dones . Entonces ella me responderá como lo hizo cuando era joven, como cuando salió de la tierra de Egipto. JBS. Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. Por tanto he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. Allí me corresponderá, como en los días de su juventud, como en el día en que salió de Egipto. Oseas 2:14 RVR1960. 15 E lhe darei as suas vinhas dali, e o vale de Acor, por porta de esperança; e ali cantará, como nos dias de sua mocidade, e como no dia em que subiu da terra do Egito. 7 Días Para Vencer La Soledad. Le devolveré sus viñedos y convertiré el valle de la Aflicción en una puerta de esperanza. Atrévete a pedir. Luego le devolveré sus viñas, y convertiré el valle de Acor en puerta de esperanza para ella. Oseas 2:14 NVI »Por eso, ahora voy a seducirla: me la llevaré al desierto y le hablaré con ternura. Leather, Brown), La Biblia en orden cronologico, RVR 1960, Duo tono (The Daily Bible, RVR 1960, Dual Tone), RVR 1960 Biblia para Regalos y Premios, rosado símil piel (RVR 1960 Gift and Award Bible, Pink Leathertouch), Biblia Bilingüe RVR 1960-NKJV, Piel Italiana Azul y Verde (RVR 1960-NKJV Bilingual Bible, Leathersoft Blue & Green), Santa Biblia Thompson RVR 1960, Piel Fabricada, Azul/ Marron (Thompson Imitation Leather Blue/Brown). Jeremiah 16:14 Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that it shall no more be said, The LORD liveth, that brought up the children of Israel out of the land of Egypt; Song of Solomon 1:4 Draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee. Traducción del Nuevo Mundo (edición de estudio) No hay ningún video disponible para este elemento seleccionado. Allí se me entregará como lo hizo hace mucho tiempo cuando era joven, cuando la liberé de su esclavitud en Egipto. - Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. Ali ela me responderá como nos dias de sua infância, como no dia em que saiu do Egito. Nueva Biblia Latinoamericana "Por tanto, voy a seducirla, Llevarla al desierto, Y hablarle al corazón. John 12:32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me. Y daréle sus viñas desde allí, y el valle de Achôr por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la ti... Read verse in La Biblia Reina-Valera (Español) Oseas 2:14 Por Daniel Abrek - 20 agosto, 2018 - 3.4 mil Cuando Dios elige a una persona para encomendarle una misión, comienza haciéndolo su amigo y confidente. Entonces me llamará “Marido mío”" Y daréle sus viñas desde allí, y el valle de Achôr por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la ti... Read verse in La Biblia Reina-Valera (Español) Oseas 2:1-16 Este capítulo se inicia con la quinta y muy notable profecía sobre la nación de Israel. Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. Oseas 2:14-16 "»Yo la voy a enamorar: la llevaré al desierto y le hablaré al corazón. 14-23 contain a touching exhibition of Divine succor and support. Oseas 2:14. 7.24-26. por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto. Oseas 2:14 . 14 Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. Oseas 2:14 »Por eso, ahora voy a seducirla:me la llevaré al desiertoy le hablaré con ternura. Índice de las publicaciones. Planes de lectura y Devocionales gratis relacionados con Oseas 2:14. Español (Latinoamérica) Español (Latinoamérica) Idioma. Versión Reina-Valera 1960 © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Oseas, 2. Y El te hablara de que debes de cambiar y a que debes renunciar : … Explorando Tus Dones . 6-13 an enumeration of her sufferings by penal inflictions; so vers. Dios ama a su pueblo Israel - »Yo la voy a enamorar: la llevaré al desierto y le hablaré al corazón. 15 Y le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor # Jos. Read verse in Nueva Versión Internacional w05 15/11 19. w76 501. Yo, el Señor, lo afirmo. Esta es mi primera vez haciendo un Devocional y quería compartirlo por aca.Bendiciones! Cancel. ). Y le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto. Oseas 2:14 . Bíblia Online "Portanto, agora vou atraí-la; vou levá-la para o deserto e vou falar-lhe com carinho. Genesis 34:3 And his soul clave unto Dinah the daughter of Jacob, and he loved the damsel, and spake kindly unto the damsel. NBD En el desierto el se manifestará a tu vida . Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. Oseas 2:14-23 Reina-Valera 1960 (RVR1960) 14 Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. Índices. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Oseas 2:14-15 PDT »Así que voy a seducirla, la llevaré al desierto y allí le hablaré a su corazón. DHH »Yo la voy a enamorar: la llevaré al desierto y le hablaré al corazón. Hosea 2:3 Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst. Cancel. Entonces, en vez de decirles: «Ustedes no son mi pueblo», les dirán: 2. »Por eso, ahora voy a seducirla: me la llevaré al desierto y le hablaré con ternura. ... Oseas 2:14. Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her. Oséias 2:14-23 ACF. Español (Latinoamérica) Español (Latinoamérica) Idioma. Oseas 2:14. Allí me responderá como en su juventud, como en el día en que salió de Egipto. Oseas 2:14-20 Empero he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré á su corazón. 2-5 we have an exposure of Israel's sin, and in vers. Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. Oseas 2; La Biblia. Reina-Valera 1960 (RVR1960), Biblia de Estudio Arco Iris RVR 1960, Enc. Hosea 2:14 • Hosea 2:14 NIV • Hosea 2:14 NLT • Hosea 2:14 ESV • Hosea 2:14 NASB • Hosea 2:14 KJV • Hosea 2:14 Commentaries • Hosea 2:14 Bible Apps • Hosea 2:14 Biblia Paralela • Hosea 2:14 Chinese Bible • Hosea 2:14 French Bible • Hosea 2:14 German Bible Interlinear Bible Bible Hub 2:14-23 Después de estas sentencias, el Señor se ocupará de Israel con más suavidad. Guía de estudio. Oséias 2:14,15 NVI. Y daréle sus viñas desde allí, y el valle de Achôr por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la ti... Read verse in La Biblia Reina-Valera (Español) RVR1960: Biblia Reina Valera 1960 . La Atalaya, 15/11/2005, pág. Y los hijos de Israel serán tan numerosos como la arena del mar, que no pueden contarse ni medirse. Dura Multicolor (RVR 1960 Rainbow Study Bible, Printed Hardcover), Biblia de Estudio RVR 1960 Vida Plena, Piel Imit., Marron (RVR 1960 Full Life Study Bible, Imit. Ezekiel 20:10,35,36 Wherefore I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness…, Isaiah 35:3,4 Strengthen ye the weak hands, and confirm the feeble knees…, Isaiah 40:1,2 Comfort ye, comfort ye my people, saith your God…, Isaiah 49:13-26 Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted…. (Oseas 2:14-15) Abundancia y alegría restauradas. Oseas 2:14-18 Empero he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré á su corazón. La Palabra de Dios que da vida: El perdón y la misericordia. Oseas 2:15. Le daré campos de uvas y transformaré el valle del Desastre en una puerta de esperanza. Y le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza; y allí cantará como en los tiempos de su juventud, y como en el día de su subida de la tierra de Egipto. 1. 1. As in vers. Porque pasó algo que te distrajo de tener tus ojos puestos en El Autor y consumidor de todas las cosas. HOSEA 2:14-15. 14 Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. La Biblia de las Américas Por tanto, he aquí, la seduciré, la llevaré al desierto, y le hablaré al corazón. 7 Días Para Vencer La Soledad. Bible Language Español (América Latina) Change Language {{#items}} {{local_title}} 19. Allí le devolveré sus viñedos, y convertiré el valle de la Desgracia en el paso de la Esperanza. Y allí cantará como en los días de su juventud, como en el día en que subió de la tierra de... Read verse in La Biblia de las Américas (Español) John 6:44 No man can come to me, except the Father which hath sent me draw him: and I will raise him up at the last day. LBLA. Notas * Pero he aquí que yo la atraeré y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. Porque al Señor le es necesario llevar al desierto. Le daré sus viñas desde allí, y el valle de Acor por puerta de esperanza. Entonces me llamará “Marido mío”, en vez de llamarme “Baal mío”. Read verse in Nueva Traducción Viviente 15 I will give her vineyards from there, and the valley of Achor for a door of hope; and she will respond there, as in the days of her youth,